Prisipažinsiu, nemėgstu nei vieno, nei kito. Bet gyvenimas yra toks, kad tenka pabūti ir „a borrower“, ir „a lender“. Džiugina tai, kad tai daryti tenka retai ir kad pati esu atsakinga už savo turimus resursus. Juk maloniau yra dalintis (share) ir dovanoti (to give a gift), nei prašyti paslaugos (to ask for a favour) ar ne?
WORDS:
(to) borrow – pasiskolinti;
I need to return the books I borrowed (took) from the library.
(to) lend – paskolinti;
The bank will lend (will give) you 25.000 $.
QUOTES FROM THE INTERNET
„Before borrowing money from a friend, decide which you need more“.
„Borrow money from a pessimist, they don’t expect it back“.
„You can’t force anyone to love you or lend you money.“
„Neither a borrower nor a lender be.“
Kuri citata jums labiausiai griebia už širdies?